2015年3月10日 星期二

อมตะ

CH2

แต่คลื่นแห่งความเจ็บปวดยังคงโหมกระแทกกระทั้นอยู่ในอกเช่นเดิม

บางตาลง = น้อยลง

ควัก

เซ เซซัง 蹣跚 搖晃

เสียงคลื่นถาโถมเข้าปะทะกับโขดหินดังโครมครืน

CH3

สว่างไสว 明亮

มุมมืด 黑暗的角落

ผู้คนสัญจรไปมาขวักไขว่

มหรสพ(มะ หอน ระ สบ) 娛樂

เสียงระฆังไฟฟ้าก็กังวานขึ้น (ก้องอยู๋ได้นาน)

เหลือบดู

ถือสา

แค่นยิ้ม 勉強地笑 假笑

แกะกะระราน แกะกะเกเร 來亂;搗蛋;鬧事
  • กระทบกระทั่งทำให้เกิดความเดือดร้อน หรือแตกร้าวกัน, แกล้งทำให้ผู้อื่นเดือดร้อน 
  • ก. ประพฤติเป็นพาลเกเร ทำให้เดือดร้อน เช่น เขาเที่ยวระรานชาวบ้าน, มักใช้เข้าคู่กับคำ เกะกะ เป็น เกะกะระราน
  • แกะกะนัยตา

ไตร่ตรอง  Syn. ใคร่ครวญ, ตริตรอง, ตรอง  反覆思量

เย็นเฉียบ    ว. เย็นจัด เช่น หน้าหนาวน้ำในลำธารเย็นเฉียบ

มีเพียงระลอกคลื่นน้อย ๆ ไล่กันเข้าหาหาดทราย

ตั้งรับ 抵擋 抵抗 
  • เดี๋ยวนี้อะไรมัยเปลี่ยนแปลงรวดเร็วจนตั้งรับไม่ทัน
เหมาะใจ

อ่อนไหว 性格敏感

เลื่อนลอย

เธอเงียบไปอึดใจหนึ่งจึงพูดขึ้น 

ธรรมดาสามัญ 世俗的;普通的

เขาสกัดกั้นความเจ็บปวดร้าวใจ 

น้ำเสียงเขาเครือด้วยความน้อยเนื้อต้ำใจ

ถ้าพี่ไม่ยอมจำนน ใครทำอะไรพี่ไม่ได้

ขัดสน    ว. ฝืดเคือง, อัตคัด, ขาดแคลน; ลําบาก.

เขาซาบซึ้งในน้ำใจเธอ

และแผ่กิ่งก้านสาขาไปได้อย่างรวดเร็วอย่างไร

เธอกอดแขนเขากระชับ

แสงก็ม้วหม่นลงไปอีก

เขาอยากให้หมอกหนาในใจสลายไปโดยเร็ว แสงแห่งปัญญาจะได้เจิดจ้าขึ้นบ้าง

CH4

นิ่วหน้า = ขมวดคิ้ว  

น้ำพุ 噴泉

มีห้องน้ำหรูหราพร้อมสรรพ

เลขานุการิณี

เพราะถ้าขืนปล่อยให้ยืดยาวไปกว่านี้ก็จะมีปีญหามากขึ้น

หนีเตลิด เพ่นพ่าน


沒有留言:

張貼留言